2012年11月17日 星期六

台灣市場養得起這樣的平台嗎?

【文章提供/大師輕鬆讀】

專家解讀

成功的關鍵不是誰率先做出這個平台,而是誰能夠將此群眾集資市場打造出來,並活絡起來,將這些提案者、贊助者匯聚在一起,並提供生生不息的市場催生機制。如果有誰能做到,那麼台灣第一個群眾集資市場將誕生在他手中。
焦點議題►1 從電子商務看群眾集資的可能性。
焦點議題►2 打破傳統創投產業傾向菁英媒合的方式。
焦點議題►3 等待適當的管理體系與法規。
10 年前,如果一般人想要賣個東西,那可不是簡單的事。
如果數量多一點要上架到連鎖體系或是大賣場,不但要審核簽約備貨入倉等等繁複上架流程,而且東西還沒賣可能就要先付一筆錢了。如果數量只有一兩個,大概只能送給親朋好友,賣給他們,要收錢還會不好意思。
可是現在,你如果想賣點東西,你就會去拍賣平台,輕輕鬆鬆就可以合理的市場價格,賣給你根本就不認識的人!
這個變化,就因為有網路,有電子商務平台,讓我們做生意變簡單了。你不用是公司,很輕鬆就可賣東西做生意了。這個就是我們所謂的 C2C(個人對個人)的拍賣平台,對這個社會產生貢獻與變革。
這個拍賣的市場規模有多大?光是台灣市場就有數百億新台幣的規模,在大陸已是將近萬億人民幣的規模。而這個市場,是 10 年前大家不認為會存在的市場,今天是大家不會懷疑而且趨之若鶩的市場了。
反觀創業投資產業,相對於零售業被網路與電子商務的浪潮襲擊下產生翻天覆地的變化,會不會覺得現在創業投資這個產業好像有點波瀾不興,大家還是用老方式在做事?


►解讀1 群眾集資平台將讓找錢變簡單
 
現在一般人要找錢,他得花費大量時間先找對象,然後再一一與對方安排面談時間,再一一對投資人做介紹。這個過程十分漫長,有很多項目在找到錢之前就解散,並不是件新鮮的事。
檯面上,我們常在媒體上見到明星團隊(有成功創業經驗或有優異經歷)找到明星創投的主流遊戲規則。檯面下,大量沒沒無名的團隊,卻連想求見創投說話的機會都沒有。
「育成+創投」模式如大陸的創新工廠,他們會介入更多早期項目,也幫助更多團隊崛起,可是就數量而言還是相當有限。收到 1 萬份創業計畫,能邀請 50 家來進駐已經算很盡力了。所以這還是延續菁英媒合的方式,只不過是更往群眾方向前進,但是還是無法讓成千上萬的項目進行媒合。也許對菁英(原來創投業者)來說,這可是已經放大百倍千倍的群眾制了,但是對群眾來說這還是菁英制。
《群眾集資革命》作者提出群眾集資(Crowd + funding)這個概念,如果我們有集資平台讓一般人上去發表自己的項目,讓一般人也有機會參與贊助或是投資。如果對於找錢這回事,也像 C2C 電子商務平台,提案者很容易將自己的項目推介給很多人,很多人也很方便可以參與這些早期項目的贊助或投資,我想這就是透過網路,把以前因為資訊傳遞效率不彰,所掩蓋或犧牲的市場重拾回來。唯有靠網路的平台,才能有效達成這麼多小項目的媒合。
作者在 2010 年已經看到一些星星之火,到 2012 年的今天已有一些平台冒出苗頭如 Kick-Starts。在 Kickstarts 上面你可以看到各種類型的項目,從我們熟悉的商業項目,到動畫、電影甚至資助繪畫等等。從觀察中可以發現找錢變簡單了,不但流程簡單,時間也變得更快速。當有更多項目被資助,代表有更多想法得以被實現。也許它不是《玩具總動員》,但絕對可以讓這個世界更豐富更有意思!

►解讀2 一個好的平台可以創造更大的市場、更多的價值
 
一個有效的平台,還是需要好的治理與疏導,否則就會淪為弱肉強食的野蠻叢林制,這就無法做大,因為無法吸引大眾進來。我們同樣用電子商務市場來看,如果一個拍賣市集,裡面詐騙橫行,有一堆賣家在騙買家,也有很多買方在欺詐賣方,那這個地方一定無法集結成市,也就就看不到現在規模如此之大的拍賣平台。
現在全世界任一成功的拍賣平台,背後絕對都有一套優良的管理體系,表象就是買賣雙方的信用評價。一個很容易讓買方或賣方辨識的信用制度,可以讓彼此的交易成本大幅降低,買賣東西更容易。摩擦力降低,市場規模自然可以節節高升。
舉例來說,提案者,每個人都要實名認證,而且其實名的社交網絡也都要公布與群眾融資平台串聯在一起,這樣如果有人要詐欺投資方,他也只能騙一次,而且還會讓他的親朋好友知道他的惡行劣跡。贊助者也可對提案者予以評價,建立群眾集資平台的評價制度。針對贊助方,我們要給予單次金額限制、總額金額限制與分級(針對資產多寡與風險承受力)。所以一個好的平台,反而可以讓社會力量更有效的流動,進而創造出更大的市場,創造出更多的價值。
如果這樣媒合群眾力量的集資平台可以形成,那一定會是很有意思的「市場」。有專家投資者、有人氣投資者或是明星投資者,我們對他們贊助什麼一定很有興趣,而且每個投資人都不能獨占一個項目,項目就要讓一定數量的人來投,一來匯聚眾人智慧,二來平攤項目的風險。這是一個更開放的人與錢的媒合平台,這是一個不壟斷的生態系,它能夠長出什麼,誰也不知道,好像一個百花齊放的原野,愈豐富愈多元,將會愈精采。
群眾集資平台,剛開始也許是過往集資體系的補充。一些小的,過往很難找到錢的項目,會因為群眾集資平台的興起,找錢變容易,因此存活的機率大增。
「小錢+小項目」這種商業模式完全可行,未來甚至還有機會可以擴大,進軍現在主流市場,取代一般公司的大規模募資。只不過如果第一個灘頭堡都還沒拿下,就誇言要改變世界,真的是還有一點遠。因此群眾集資要真的可以顛覆現在創投產業,我倒覺得那一天不會那麼快到來。不過未來會去菁英化,更群眾化,我認為那是必然。任何產業都會在網路的洗禮與衝擊下,產生全新的一番風貌。

►解讀 3 法規,不可迴避的限制
 
世界各國對於對非特定大眾募資,都有相當嚴格規定。這都是因為在過往經驗中,屢次有人濫用此方式,行非法吸金之實,造成大量民眾重大經濟的損失,進而造成社會動盪,因而採取的防範措施。
因此現在這些群眾集資平台,為了迴避法律問題,多僅用贊助這種方式,而尚未走到有牽涉股權的群眾集資方式,以免陷入法律紅線的爭議。
不過我認為,在未來一定會有解決的方式,因為只要群眾集資平台可以與各國政府相關單位做積極的配合,便可以發揮雙贏的結果。一方面讓更多創意項目獲得支持,二來也可讓大眾資金有機會參與早期項目的投資,而社會群體風險卻是在可以控制範圍。這不但是政府想要的,其實也是真正企業家的做事方式!

►專家提問 1 台灣市場養得起這樣的平台嗎?
 
也許會有讀者關心,台灣市場規模夠不夠大,能不能養得起這樣的平台?
我做一個簡單的試算:以一般講求精實創業的狀況,每個項目平均金額應該可以控制在 50萬新台幣,若 1 年有 1000 個可行案子,加總金額也才 5 億新台幣。所以台灣市場絕對養得起這個平台,完全沒有問題。
成功的關鍵不是誰率先做出這個平台(相信現在可能有幾組人都在打造這個平台),而是誰能夠將此群眾集資市場打造出來,並活絡起來,將這些提案者、贊助者匯聚在一起,並提供生生不息的市場催生機制。如果有誰能做到,那麼台灣第一個群眾集資市場將誕生在他手中。
讓我們期待,台灣也會有自己的群眾融資平台。

►專家簡介
 
何英圻
九易資本董事長
自 1998 年開始涉足電子商務業務,有超過 14 年的經驗,同時也是網路行業的連續創業家。第一家公司創造了臺灣最大的 C2C 和 B2C 網站,該公司在 2002 年被 eBay 公司併購。之後創立興奇科技,並再次成為 2007 年臺灣業績最大的 B2C 公司。2008年,該公司被雅虎併購。併購後,獲聘為雅虎奇摩(臺灣)電子商務事業群總經理,3 年之間電子商務事業群獲利得到倍速成長。自 2011 年開始,專注於電子商務和行動電子商務的風險投資和創業項目。

speech from the movie "Patton" given to the 3rd army


中英文全文:

Now, I want you to remember that no bastard ever won a war by dying for his country. He won it by making the other poor dumb bastard die for his country.

現在,我要你記住,永遠沒有哪個渾蛋通過為國捐軀而贏得戰爭。他因為使其他可憐愚蠢的混蛋為國捐軀而贏得勝利。



Men, all this stuff you’ve heard about America not wanting to fight, wanting to stay out of the war, is a lot of horse dung. Americans, traditionally, love to fight. All real Americans love the sting of battle.

噢,所有你聽說過的關於美國不想打,想不參與戰爭,是一堆狗屁倒灶。美國人傳統上喜歡打仗。所有真正的美國人喜歡戰鬥的刺激。



When you were kids, you all admired the champion marble shooter, the fastest runner, the big league ball players, the toughest boxers. Americans love a winner and will not tolerate a loser. Americans play to win all the time. Now, I wouldn’t give a hoot in hell for a man who lost and laughed. That’s why Americans have never lost and will never lose a war. Because the very thought of losing is hateful to Americans.

當你是孩子的時候,大家都敬佩冠軍彈珠射手,最快的跑者,大聯盟的球員,最強悍的拳擊手。美國人愛一個勝利者,絕對不會容忍一個失敗者。美國人總是志在獲勝。現在,我一點也瞧不起一個失敗並自嘲的人。這就是為什麼美國人從來沒有輸過,也將永遠不會輸任何一場戰爭的原因。因為對美國人來說光是那失敗的念頭就是可憎的。



Now, an army is a team. It lives, eats, sleeps, fights as a team. This individuality stuff is a bunch of crap. The bilious bastards who wrote that stuff about individuality for the Saturday Evening Post don’t know anything more about real battle than they do about fornicating.

現在,軍隊是一個團隊。它生活、吃飯、睡覺和戰鬥為一個團隊。這種個人主義的東西是一堆廢話。那些幫Saturday Evening Post寫關於個人主義的文章的壞脾氣渾蛋,他們不懂得真正的戰鬥就像是他們不懂如何把馬子。



Now, we have the finest food and equipment, the best spirit, and the best men in the world. You know, by God, I actually pity those poor bastards we’re going up against. By God, I do. We’re not just going to shoot the bastards. We’re going to cut out their living guts and use them to grease the treads of our tanks. We’re going to murder those lousy Hun bastards by the bushes.

現在,我們擁有世上最好的食物和設備,最好的精神,以及最好的人。你知道,天哪,我居然憐憫這些我們要對上的可憐渾蛋。天哪,我真的同情他們。我們不只是要開槍打掉這些渾蛋。我們將要切斷他們活生生的腸子,並用來潤滑我們坦克的履帶。我們將要在樹叢邊殺掉那些差勁的德軍混蛋。



Now, some of you boys, I know, are wondering whether or not you’ll chicken-out under fire. Don’t worry about it. I can assure you that you will all do your duty. The Nazis are the enemy. Wade into them. Spill their blood. Shoot them in the belly. When you put your hand into a bunch of goo that a moment before was your best friend’s face, you’ll know what to do.

現在,你們這些男孩子中的一些,我知道,正在懷疑是否你將臨陣退縮。不要擔心。我可以向你保證,你們都會盡你的責任。納粹是敵人。生吞活剝他們。讓他們噴血。射他們的肚子。當你把手放到一分鐘之前還是你朋友的臉的一坨黏漿裡的時候,你就會知道該怎麼做。



Now there’s another thing I want you to remember. I don’t want to get any messages saying that we are holding our position. We’re not holding anything. Let the Hun do that. We are advancing constantly and we’re not interested in holding onto anything — except the enemy. We’re going to hold onto him by the nose, and we’re gonna kick him in the ass. We’re gonna kick the hell out of him all the time, and we’re gonna go through him like crap through a goose!

現在,還有另一件事情我要你記住。我不想得到任何消息說,我們都在按兵不動。我們不保留任何東西。讓德軍去保留。我們不斷前進,我們沒有興趣抓住什麼 – 除了敵人。我們打算抓住他的鼻子,我們會踢他的屁股。我們將會一直把他們打得很慘,而且我們將非常迅速地刺穿他們。



Now, there’s one thing that you men will be able to say when you get back home, and you may thank God for it. Thirty years from now when you’re sitting around your fireside with your grandson on your knee, and he asks you, “What did you do in the great World War II?” You won’t have to say, “Well, I shoveled shit in Louisiana.”

現在,當你回家時,你們將有一件可以去說的事情,你可以為它而感謝上帝。30年以後,當你坐爐火邊,孫子坐在你的膝蓋上,他問你,「二次世界大戰你做了甚麼?」你不用說:「恩,我在路易斯安那州鏟狗屎。」



Alright now you sons-of-bitches, you know how I feel.

好了現在你們這些狗雜種們,你知道我的感受。



Oh, I will be proud, to lead you wonderful guys in the battle, anytime, anywhere. That’s all!

噢,我會很驕傲的,在戰鬥中,帶領你們這些很棒的傢伙們,任何時刻,任何地點。那就這樣吧。



註解:

Crap through a goose: 是用來形容一件事情的迅速,就像是鵝的腸子一路到通到底一樣。

no more… than… = not… any more than… : …和…一樣都不…, A子句和B子句的事情都沒…(或都不…)。